"Dracul" by Dacre Stoker and J.D. Barker
Prequel, tribute, pastiche
All
fiction – and supernatural fiction especially so – requires us to suspend our
disbelief and to accept that the world between the covers of a book is as real
as the one we’re living in (if not more).
The premise of Dracul however is even harder to swallow than the very
existence of the Undead – the novel presents us with a Bram Stoker who has
personal experience of vampires and who has a final showdown with none other
than Count Dracula himself. The concept
intrigued me even whilst setting alarm bells ringing in my head – would Dracul
turn out to be the great Dracula prequel touted by the marketing blurbs or just
another in a recent tradition of horror mash-ups? The fact that the novel is jointly credited
to Dacre Stoker (Bram’s great-grand nephew) and horror writer J.D. Barker only
fuelled my misgivings. Apart from my
irrational prejudice against co-authored works, the Stoker name on the title
page gave me a niggling suspicion that it was there primarily to capitalize on
the link to Bram. And so, with some
difficulty in setting aside pre-conceptions, uncertainties and pet peeves, I
joined a youngish Bram keeping watch in an unnamed tower, eyes fixed on a heavy
door behind which untold horrors lurk...
I must
say that the initial chapters did little to shake off my doubts . The shifts between Bram’s vigil (helpfully
marked “NOW”) and his recollections of his sickly childhood, nursed by the
enigmatic “Nanna Ellen”, seemed artificial, the dialogue between Bram and his
sister Matilda unconvincing. However,
once this backstory was set out and the action shifted closer to the (novel’s)
present, I became increasingly engrossed.
Like Bram’s original, Dracul follows a group of improvised
vampire-busters on a hunt which leads them to the dark heart of Continental
Europe. The pace of the plot mounts
inexorably and culminates in a set-piece in a ghost-village outside Munich
which seems to be as much inspired by horror movies and zombie tropes as by
‘traditional’ vampire fiction.
Part
of the fun of the book lies in looking for the parallels between this novel and
the original, as well as references to real life events and figures. Thus, as in Dracula, Dracul is recounted
through a series of journal entries, diaries and letters, giving the text an
immediacy and allowing for different perspectives. There is material which is clearly gleaned
from the short story Dracula’s Guest and expanded to fit the plot. The novel also has its own Van Helsing, in
the shape of Arminius Vámbéry, a Hungarian Turkologist who, in reality, was an
acquaintance of Stoker and might have influenced or served as a model for Van
Helsing. Rather than a prequel to
Dracula, I’d consider it more of a companion piece – a “pastiche”, in a
positive sense, which delights in resurrecting vampire tropes largely shaped by
Bram Stoker’s seminal novel.
In an
afterword to Dracul, Dacre Stoker explains that this novel is based on his
ancestor’s actual notes and on the first hundred-or-so pages of the novel which
were allegedly excised at the insistence of the original publishers. Then, Stoker ups the ante – Bram, he tells us,
presented the manuscript as a “true story” and Dracula was not meant to serve
as ‘entertainment’ as much as a warning against a very real evil. Now, of course, Dracula was neither the first
nor the last Gothic novel to present itself as a “non-fictional” account. Presumably, Dacre is riffing on this
trope. But this does raise an
interesting question – namely just how far is Dracul actually inspired by
Bram’s biography, handwritten notes and “original intentions” and how much of
it is Dacre’s and J.D. Barker’s own invention?
Scholars of the Gothic might illuminate us – in the meantime, Dracul
remains an enjoyable vampire romp which nicely complements the (unbeatable) original.
Published October 2nd 2018 by Putnam
October 18th 2018 by Bantam Press
***
Tales
of the Transylvanian Count led me to look up some classical music with links to the region.... or to the undead. When night
creatures are around, An Evening in Transylvania is not really recommended –
but listening to some Bartók can never do any harm:
In
1593, obscure Italian composer Girolamo Diruta's published a treatise in two
parts on organ playing, counterpoint, and composition. He called it Il
Transilvano (The Transylvanian) and dedicated it to Sigismund Bathory, Prince
of Transylvania. Here’s one of the
didactic pieces from this collection. The same Bathory Family gave us serial
killer Elizabeth often cited (on slim grounds) as another inspiration for the
figure of Dracula
The
horror, the horror… and the comedy.
Joseph Horovitz’s Horrortorio, written for the farcical Hoffnung
Festival sets a comedic horror text to a pastiche of Handel’s oratorios.
Finally, Wojciech Kilar’s soundtrack to Coppola’s “Bram Stoker’s Dracula” – one can never go
wrong with this…
No comments:
Post a Comment